Главная » Файлы » Поэмы древних чаньских мастеров

Очищение шести чувств
28.07.2012, 18:18
Пятерку глаз очисти, чтоб пять способностей усвоить.
Лишь достижение дает нам пониманье.
Увидеть отраженье в зеркале несложно.
Как можно ухватить луну в реке?
Что такое пятерка глаз, о которой упоминает Юн-цзя? Если говорить коротко, то это: 1) физические глаза, с которыми мы рождаемся; 2) божественные глаза, которые можно приобрести посредством практики или как результат прежних заслуг и которые позволяют прозревать будущее и видеть на большие расстояния; 3) глаза мудрости, которые позволяют нам положить конец круговращению рождения и смерти; 4) глаза Дхармы, которые позволяют нам видеть природу Будды и дхармовое тело (когда это происходит, говорят, что у человека разверзлись очи Дхармы); 5) глаза Будды, которые являются дальнейшим развитием глаз Дхармы.

Вы можете обрести нематериальные глаза, но прежде всего нужно очистить свое сознание. Если сознание очищено, вы можете видеть недоступные для других вещи даже без помощи материальных органов зрения. Однако в обычном рассеянном состоянии сознания вы видите практически то же самое, что и другие люди; большинство людей соглашаются в том, что дом – это дом, а человек – это человек.

Одна из начальных практик – попытка очистить зрительное сознание. Иногда я прошу людей посмотреть на веши или на других людей, сидящих вокруг них. Я прошу их смотреть внимательно, но никак не идентифицировать то, что они видят, и не соотносить это с какими-либо категориями. Так, например, наблюдая за людьми, последователь старается не воспринимать окружающих как мужчин или женщин, чужаков или друзей. Для этого нужно отказаться от использования собственной памяти, мыслей и всякого предшествующего опыта. Подобно фотокамере, нужно взирать на мир, не делая разграничений. Если вы хорошо занимались практикой, вы сможете увидеть веши по-новому.

Пару лет назад я использовал этот метод во время затворничества на севере штата Нью-Йорк. Я говорил людям, чтобы они выходили из дома и смотрели на все, что привлекает их внимание. Один из участников так внимательно смотрел на деревья, что перестал ощущать себя человеком. Он превратился в дерево. Когда я велел всем возвращаться в зал для медитации, он не двинулся с места. Я сказал: «Пора идти, очень холодно».

Он ответил: «Разве деревья могут ходить?»

Во время затворничества на Тайване я предложил всем внимательно смотреть на окружающий мир. Один монах из Малайзии стал смотреть на кладбище неподалеку. Когда он смотрел на надгробие, я сказал, чтобы он отбросил свои предубеждения и перестал думать о том, на что смотрит. В конце концов, он перестал мыслить идеями и увидел за этими камнями людей. После затворничества он снова пошел на кладбище, но не увидел ничего необычного.

Я помню еще одно затворничество, в котором принимала участие монахиня с юга Тайваня. Земля была усыпана цветами различных деревьев. Когда я велел ей заниматься практикой чистого взирания, монахиня увидела, что деревья и опавшие цветы – одно и то же. Она поднимала цветы и клала их на ветки. Это делало ее счастливой, поскольку для нее цветы и деревья были тождественны. Другие люди, наблюдавшие за ней, не понимали, что она делает.
Категория: Поэмы древних чаньских мастеров | Добавил: vsyvera
Просмотров: 1650 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]